Tuesday, March 4, 2025

George Gershwin (UK)

 

(New York 26-IX-1898 / Beverly Hills [California] 11-VII-1937)


Dedicated to light music since childhood, he soon created a series of songs that gave him great popularity. However, he felt strongly attracted by the forms of symphonic music, and the best fruit of this constant ascent from the sphere of "light" music to that of more meditated music, Gershwin reached him in Porgy and Bess, the first genuinely American opera, based on motifs of the black people, on their songs and their psychology, and also redeemed at a universal level by a genius force that today no one can deny in Gershwin.

The instrumental production is also interesting because it allows us to explore the possibilities of elaborating on jazz's characteristics in art music. Following his example, a current of thought developed in America that tended to re-evaluate jazz in symphonic music. But Gershwin remains a unique and inimitable musician, one of the most excellent products—and perhaps the greatest—that the musical culture of the United States has produced to date.

Rhapsody in Blue for Piano and Orchestra (1924) - At only twenty-six years old, Gershwin wrote a composition destined to become the most popular of his entire production. In truth, this combination of constructive developments taken from classical music with elements typical of jazz (rhythms, melodic and harmonic inflections) is ingenious. For its inventive freshness, spontaneity, and naivety of discourse, it definitely imposes itself on the attention of every listener, whatever their personal attitude towards jazz. The piano part is linear in writing and essential: this short piece flows away with rapidity and great communicative force. It is enough to give us the full measure of Gershwin's incredible talent.

George Gershwin (IT)


(New York 26-IX-1898 / Beverly Hills [California] 11-VII-1937)


Dedito alla musica leggera fin da fanciullo, creò ben presto una serie di canti che gli diedero larga popolarità. Tuttavia si sentiva attratto fortemente dalle forme della musica sinfonica: e il frutto migliore di questa costante ascesa dalla sfera della musica "leggera" a quella di una musica più meditata, Gershwin lo raggiunse in Porgy and Bess, la prima opera veramente americana, basata su motivi della gente negra, sui loro canti e sulla loro psicologia, e pure riscattata a un livello universale da una forza geniale che oggi nessuno può disconoscere a Gershwin.

Anche la produzione strumentale è interessante per conoscere le possibilità di elaborazione in sede di musica d'arte delle caratteristiche del jazz. Sul suo esempio si formò in America una corrente tendente a rivalutare il jazz nella musica sinfonica: ma Gershwin resta un musicista unico e inimitabile, uno dei prodotti maggiori - e forse il massimo - che la cultura musicale degli Stati Uniti abbia dato fino ad oggi.

Rhapsody in Blue per pianoforte e orchestra (1924) - A soli ventisei anni Gershwin scrive una composizione destinata forse a diventare la più popolare della sua intera produzione. In verità, questo connubio di sviluppi costruttivi tratti dalla musica classica con elementi tipici invece del jazz (ritmi, inflessioni melodiche e armoniche) ha del geniale, e per la sua freschezza inventiva, la sua spontaneità, se vogliamo anche la sua ingenuità di discorso, si impone decisamente all'attenzione di ogni ascoltatore, quale che ne possa essere il personale atteggiamento nei confronti del jazz. La parte del pianoforte è lineare nella scrittura ed essenziale: questo breve pezzo scorre via con rapidità e grande forza comunicativa, e basta da solo a darci tutta la misura del grande talento gershwiniano.

George Gershwin (DE)


(New York 26-IX-1898 / Beverly Hills [California] 11-VII-1937)


Seit seiner Kindheit widmete er sich der Popmusik und schuf bald eine Reihe von Liedern, die ihm große Popularität verschafften. Er fühlte sich jedoch stark von den Formen der symphonischen Musik angezogen: und die beste Frucht dieses ständigen Aufstiegs von der Sphäre der „leichten“ Musik zu der einer nachdenklicheren Musik erreichte ihn Gershwin in „Porgy and Bess“, der ersten wirklich amerikanischen Oper, basierend auf Motiven der Schwarzen, auf ihren Liedern und auf ihrer Psychologie, und auch auf universeller Ebene erlöst von einer brillanten Kraft, die heute in Gershwin niemand mehr leugnen kann.

Auch bei der Instrumentalproduktion ist es interessant zu erfahren, welche Möglichkeiten es gibt, die Charakteristika des Jazz in der Kunstmusik zu verarbeiten. Seinem Beispiel folgend bildete sich in Amerika eine Strömung, die dazu neigte, Jazz in der symphonischen Musik neu zu bewerten: Gershwin bleibt jedoch ein einzigartiger und unnachahmlicher Musiker, eines der großartigsten – und vielleicht höchstmöglichen – Produkte, die die Musikkultur der Vereinigten Staaten hervorgebracht hat miteinander ausgehen.

Rhapsody in Blue für Klavier und Orchester (1924) – Mit nur 26 Jahren schrieb Gershwin eine Komposition, die vielleicht die populärste seiner gesamten Produktion werden sollte. In der Tat ist diese Kombination konstruktiver Entwicklungen aus der klassischen Musik mit Elementen, die für den Jazz typisch sind (Rhythmen, melodische und harmonische Wendungen), genial und durch ihre erfinderische Frische, ihre Spontaneität, wenn wir wollen, auch durch ihre Naivität der Sprache, auf jeden Fall beeindruckend Aufmerksamkeit jedes Zuhörers, unabhängig von seiner persönlichen Einstellung zum Jazz. Der Klavierpart ist linear geschrieben und essentiell: Dieses kurze Stück fließt schnell und mit großer kommunikativer Kraft und allein reicht aus, um uns das volle Ausmaß von Gershwins großem Talent zu vermitteln.
 

Monday, March 3, 2025

Amazing Italy - Visiting Villa Grimani Molin

 

Amazing Italy:

Visiting Villa Grimani Molin with Maria Cristina Buoso

By Maria Teresa De Donato

 



 

Dear friends, Today we are continuing to travel to our amazing Italy with my dear friend and colleague Maria Cristina, author and blogger. Maria Cristina has participated for years very actively, together with other colleagues and friends, in this column, and I invite you all to read the other articles to be inspired by the various places that have been presented as well as the very appreciative recipes that you can enjoy visiting especially its territory, that of Rovigo and surroundings. Given that, I wish you all a good read!

 

 

 

MTDD: Hello, Maria Cristina, and welcome back to this Blog and Virtual Cultural Room.

 

MCB: Thank you, Mary Theresa, for hosting me again.

 

 

MTDD: Will we be visiting another Venetian Villa today?

 

MCB: That’s right. Today, although only virtually, we will be visiting Villa Grimani Molin Avezzù.

 

 

MTDD: Excellent! What can you tell us about this Villa, and what are its most salient features?

 

MCB: Villa Grimani Molin Avezzù is located in Fratta Polesine near Villa Badoer. The architectural similarities are evident, and their stories have been intertwined since the beginning due to the friendship between the client of Villa Badoer and Giorgio Loredan, who was the owner of the land on which both villas were built. Upon Loredan's death, the properties of Fratta were divided between the sisters Lucietta and Lucrezia, respective wives of Francesco Badoer and Vincenzo Grimani. It is thought that it was Vincenzo Grimani himself who commissioned the transformation of the Loredan house, in the same period in which Villa Badoer was built, around the middle of the sixteenth century. Since the two construction sites were close and Palladio was present on site, the possibility of the intervention of a student of the architect in the work of this residence was considered. The facade was made in such a way as to recreate an ideal angle with that of Villa Badoer. You can see a rusticated podium with arches supporting the front, columns, and a tympanum. However, the relationship between the central part's composition and the building's volume seems disproportionate. The villa's interior has fresco decorations with grotesques based on the themes of love and fertility, perhaps made by the same Giallo Fiorentino who also painted the rooms of Villa Badoer.

It hosted numerous meetings of the Polish Carbonari in the mid-1800s. Lawyer Antonio Avezzù was linked in friendship with former President of the Republic Oscar Luigi Scalfaro and is said to have often been a guest in the Villa. Prince Avezzo Pignatelli was also a friend of another great Italian politician, Alcide de Gasperi.

 

 


Those who wish can find further information at the following links:

 

https://www.gentepocket.it/the-most-beautiful-venete-ville-to-see-in-rovigo/

 

https://www.progettotoriadellarte.it/2020/07/03/villa-grimani-molin-avezzu-a-fratta-polesine/

 

 

MTDD: This is very interesting. Congratulations on all this research and the information you provide to our readers. I am sure they greatly appreciate your work.

 

MCB: I hope so. Italy's artistic richness is remarkable, and even Veneto and the province of my city, Rovigo, have no shortage of treasures worth visiting.

 

 

MTDD: I'm sure. Let's conclude today with a local recipe, shall we?

 

MCB: Of course. Happy to do so. Today, I suggest Bigoli in anchovy sauce.

 

 


 

Recipe

 

Bigoli in anchovy sauce

 

 

Bigoli in anchovy sauce, or more simply Bigoli in sauce or with anchovies, is the first course of the Venetian culinary tradition, particularly Venetian. It is an easy recipe with few ingredients and can be made quickly while the pasta cooks. Bigoli are large spaghetti made, once with a press called bigolaro, and invented in Padua in 1604, at the time of the Serenissima. They are prepared with soft wheat flour, water, and salt but can also be found by adding eggs or a mix of other flour. But if you don't have Bigoli, any spaghetti will do, preferably large. Web photo Preparation First, clean and wash the fresh anchovies; in a pan, sauté the onions, finely chopped, for about 15 minutes; add a little of the pasta cooking water and then add the anchovies that you will have to melt to make everything become a cream. Once ready, add the Bigoli after draining them and stir well until everything is mixed. I forgot to salt the water where you put the pasta, but do not overdo it with the salt, as you can also add it at the end. A quick version that is made at my house. Instead of fresh anchovies, use those in oil, but be careful because they are very salty, so no salt in the water, and do not use the anchovy oil. Please put them in a pan with olive oil; let them melt quickly, and then pour in the pasta once ready...

 

 

Enjoy your meal!




Meravigliosa Italia - Visitando Villa Grimani Molin

 

Meravigliosa Italia:

Visitando Villa Grimani Molin Avezzù con Maria Cristina Buoso

Di Maria Teresa De Donato

 



 

Amici carissimi oggi continuiamo a viaggiare nella nostra Meravigliosa Italia con la mia cara amica e collega Maria Cristina, Autrice e Blogger. Maria Cristina partecipa da anni molto attivamente, insieme ad altri colleghi ed amici, a questa mia Rubrica e invito voi tutti a leggere gli altri articoli per farvi ispirare dalle varie località che sono state presentate nonché dalle apprezzatissime ricette che potrete gustare visitando soprattutto il suo territorio, quello di Rovigo e dintorni.

Ciò premesso, auguro a voi tutti una buona lettura!

 

MTDD: Ciao Maria Cristina e benvenuta di nuovo in questo mio Blog e Salotto Culturale Virtuale.

MCB: Grazie a te, Maria Teresa, per ospitarmi di nuovo.

 

MTDD: Cosa ci porti a visitare oggi, un’altra Villa Veneta?

MCB: Sì. Oggi andiamo, anche se solo virtualmente, a vedere Villa Grimani Molin Avezzù.

 

MTDD: Benissimo! Cosa puoi dirci di questa Villa e quali ne sono le caratteristiche più salienti?

MCB: Villa Grimani Molin Avezzù si trova a Fratta Polesine vicina a villa Badoer. Sono evidenti le somiglianze architettoniche e  le loro storie sono intrecciate fin dall’inizio per via dell‘amicizia fra il committente della Villa Badoer e Giorgio Loredan che era il proprietario dei terreni su cui entrambe le ville sono state costruite. Alla morte di Loredan le proprietà di Fratta sono state divise tra le sorelle Lucietta e Lucrezia, rispettive mogli di Francesco Badoer e di Vincenzo Grimani.

Si pensa che  fu lo stesso Vincenzo Grimani a commissionare la trasformazioni della casa Loredan, nello stesso periodo in cui fu costruita la villa Badoer, intorno alla metà del Cinquecento ed essendo  vicini i due cantieri e la presenza del Palladio sul posto,  si è pensato alla possibilità dell’intervento di un allievo dell’architetto nel lavoro di questa dimora.

La facciata era stata fatta in modo da ricreare un angolo ideale con quella della Villa Badoer. Si nota un podio bugnato ad arcate che sostiene la fronte con colonne e timpano, tuttavia il rapporto tra la composizione della parte centrale e il volume della costruzione sembra sproporzionato.

L’interno della villa ha delle decorazione ad affresco con grottesche, basata sui temi dell’amore e della fecondità, forse realizzata dallo stesso Giallo Fiorentino che dipinse

Ha ospitato numerose riunioni dei Carbonari polesani, a metà del 1800.

L’avvocato Antonio Avezzù era legato in amicizia con ex Presidente della Repubblica Oscar Luigi Scalfaro e si dice che sia stato spesso ospite nella villa. Il principe Avezzù Pignatelli era anche amico di un altro grande politico italiano, Alcide De Gasperi.

 


Coloro che lo desiderassero, potranno trovare ulteriori informazioni ai seguenti link:

 

https://www.gentepocket.it/le-piu-belle-ville-venete-da-vedere-a-rovigo/

https://www.progettostoriadellarte.it/2020/07/03/villa-grimani-molin-avezzu-a-fratta-polesine/


MTDD: Molto interessante. Complimenti per tutte queste ricerche che fai e per le informazioni che provvedi ai nostri lettori. Sono sicura che apprezzeranno anche loro molto il tuo lavoro.

MCB: Lo spero davvero. La ricchezza artistica dell’Italia è notevole e anche il Veneto e la stessa provincia della mia città, Rovigo, non mancano di tesori che vale sicuramente la pena visitare.

 

MTDD: Ne sono certa. Concludiamo anche oggi con una ricetta locale?

MCB: Ben volentieri. Oggi vi propongo Bigoli in salsa d'acciughe

 

 


Ricetta

Bigoli in salsa d'acciughe

 

I bigoli  in salsa d'acciughe, o più semplicemente bigoli in salsa o con acciughe, sono un primo piatto della tradizione culinaria veneta, in particolare veneziana. Una ricetta facile con pochi ingredienti e da fare velocemente mentre la pasta è in cottura.

I bigoli sono dei grossi spaghetti realizzati, una volta, con un torchio detto bigolaro, inventato a Padova nel 1604, ai tempi della Serenissima. Sono preparati con farina di grano tenero, acqua e sale, ma si possono trovare anche con l'aggiunta di uova o con mix di altre farine.

Ma se non avete i Bigoli va bene qualsiasi tipo di spaghetto, meglio se grosso.

 

Preparazione

Per prima cosa pulite e lavate le acciughe fresche,  in padella fate appassire le cipolle, tritate finemente, per circa 15 minuti; aggiungete un  po’ di acqua di cottura della pasta e poi mettete le acciughe che dovrete far sciogliere per far diventare tutto una cremina. Una volta pronte aggiungete i bigoli dopo averli scolati e rimestate per bene fino a far amalgamare tutto. Dimenticavo: salata l’acqua dove mettete la pasta ma non esagerate con  il sale in quanto potrete aggiungerlo anche alla fine.

Una versione veloce che si fa a casa mia.

Invece delle acciughe fresche si usano quelle sotto olio, ma attenzione che sono molto salate per cui niente sale nell’acqua e non usate l’olio delle acciughe.

Mettetele in una padella con olio di oliva; fatele sciogliere velocemente e poi versate la pasta una volta pronta e...

 

Buon appetito!




Wunderschönes Italien - Besuch der Villa Grimani Molin

 

Wunderschönes Italien:

Besuch der Villa Grimani Molin mit Maria Cristina Buoso

Von Maria Teresa von Donato

  


Liebe Freunde, heute reisen wir weiter durch unser Wunderschönes Italien mit meiner lieben Freundin und Kollegin Maria Cristina, Autorin und Bloggerin. Maria Cristina beteiligt sich seit Jahren zusammen mit anderen Kollegen und Freunden sehr aktiv an dieser Kolumne und ich lade Sie alle ein, die anderen Artikel zu lesen, um sich von den verschiedenen vorgestellten Orten sowie den sehr wertvollen Rezepten inspirieren zu lassen, die Sie finden können Ich genieße es, vor allem sein Territorium, Rovigo und Umgebung, zu besuchen. In diesem Sinne wünsche ich Ihnen allen eine gute Lektüre!

 

 

MTDD: Hallo Maria Cristina und willkommen zurück in meinem Blog und virtuellen Kulturraum.

MCB: Danke, Maria Teresa, dass Du mich erneut bewirtet hast.

 

MTDD: Was bringst Du uns heute mit, eine weitere Villa Veneta zu besuchen?

MCB: Jawohl. Heute werden wir, wenn auch nur virtuell, die Villa Grimani Molin Avezzù besichtigen.

 

MTDD: Sehr gut! Was kannst Du uns über diese Villa erzählen und was sind ihre hervorstechendsten Merkmale?

MCB: Die Grimani Villa Molin Avezzu befindet sich in Frata Polesine in der Nähe der Badoer Villa. Die architektonischen Ähnlichkeiten sind offensichtlich und ihre Geschichten sind aufgrund der Freundschaft zwischen dem Käufer der Villa Badoer und Giorgio Loredan, dem Eigentümer des Grundstücks, auf dem beide Villen gebaut wurden, von Anfang an miteinander verflochten. Bei Loredans Tod wurde Frattas Besitz zwischen den Schwestern Lucietta und Lucrezia, Ehefrauen von Francesco Badoer und Vincenzo Grimani, aufgeteilt. Es wird vermutet, dass es Vincenzo Grimani selbst war, der den Umbau des Loredan-Hauses in der gleichen Zeit in Auftrag gab, in der die Villa Badoer etwa in der Mitte des 16. Jahrhunderts erbaut wurde Arbeit dieser Residenz. Die Fassade wurde so gestaltet, dass sie einen idealen Winkel mit der der Badoer-Villa bildet. Beachten Sie ein gewölbtes Podium, das die Vorderseite mit Säulen und Giebel trägt, allerdings scheint das Verhältnis zwischen der Zusammensetzung des Mittelteils und dem Volumen des Gebäudes unverhältnismäßig zu sein. Das Innere der Villa ist mit grotesken Fresken verziert, die auf den Themen Liebe und Fruchtbarkeit basieren und möglicherweise von demselben Florentiner Gelb stammen, der auch die Räume der Villa Badoer bemalt hat. Webfoto Mitte des 19. Jahrhunderts fanden hier zahlreiche Treffen der polnischen Carbonari statt. Der Anwalt Antonio Avezzù war mit dem ehemaligen Präsidenten der Republik Oscar Luigi Scalfaro befreundet und soll oft Gast in der Villa gewesen sein. Prinz Avezzo Pignatelli war auch ein Freund eines anderen großen italienischen Politikers, Alcide de Gasperi.

 

Wer möchte, findet weitere Informationen unter folgenden Links:

 

https://www.gentepocket.it/the-most-beautiful-venete-ville-to-see-in-rovigo/

https://www.progettotoriadellarte.it/2020/07/03/villa-grimani-molin-avezzu-a-fratta-polesine/

 

 

MTDD: Sehr interessant. Herzlichen Glückwunsch zu all Deiner Recherche und den Informationen, die Du unseren Lesern zur Verfügung stellst. Ich bin mir sicher, dass auch sie Deine Arbeit sehr zu schätzen wissen.

MCB: Das hoffe ich wirklich. Der künstlerische Reichtum Italiens ist bemerkenswert und selbst in Venetien und der Provinz meiner Stadt Rovigo mangelt es nicht an Schätzen, die auf jeden Fall einen Besuch wert sind.

 



MTDD: Da bin ich sicher. Lässt Du uns heute mit einem lokalen Rezept abschließen?

MCB: Sehr gerne. Heute schlage ich Bigoli in Sardellensauce vor.

 

Rezept

Bigoli in Sardellensauce

 

 


Bigoli in Sardellensauce, oder einfacher Bigoli in Sauce oder mit Sardellen, sind ein erster Gang der venezianischen kulinarischen Tradition, insbesondere der venezianischen. Ein einfaches Rezept mit wenigen Zutaten, das schnell zubereitet werden kann, während die Nudeln kochen. Bigoli sind große Spaghetti, die einst mit einer Presse namens Bigolaro hergestellt wurden, die 1604, zur Zeit der Serenissima, in Padua erfunden wurde. Sie werden aus Weichweizenmehl, Wasser und Salz zubereitet, sind aber auch mit der Zugabe von Eiern oder einer Mischung aus anderen Mehlen erhältlich. Aber wenn Sie keine Bigoli haben, reicht jede Art von Spaghetti, am besten eine große. Webfoto Vorbereitung Zuerst die frischen Sardellen putzen und waschen, die fein gehackten Zwiebeln in einer Pfanne etwa 15 Minuten anbraten; Fügen Sie etwas Nudelkochwasser hinzu und fügen Sie dann die Sardellen hinzu, die Sie schmelzen müssen, damit alles zu einer Creme wird. Sobald Sie fertig sind, fügen Sie die Bigoli hinzu, nachdem Sie sie abgetropft haben, und vermischen Sie alles gut, bis alles gut vermischt ist. Ich habe vergessen: Salzen Sie das Wasser, in das Sie die Nudeln geben, aber übertreiben Sie es nicht mit Salz, da Sie es auch am Ende hinzufügen können. Eine schnelle Version, die bei mir zu Hause gemacht werden kann. Verwenden Sie anstelle von frischen Sardellen solche in Öl. Seien Sie jedoch vorsichtig, da sie sehr salzig sind. Geben Sie also kein Salz in das Wasser und verwenden Sie kein Sardellenöl. Geben Sie sie in eine Pfanne mit Olivenöl. Lassen Sie sie schnell schmelzen und gießen Sie dann die fertigen Nudeln hinein und ...


Guten Appetit!

 

 


Monday, February 24, 2025

From radio to novels and social commitment - Interview by Maria Teresa De Donato

 

Milena Bonvissuto: 


From Radio to Novels and Social Commitment

 

Interview by Maria Teresa De Donato

 



 

On one of her social profiles, she presents herself decidedly provocatively with a

 

"Leave me alone, I'm unfriendly."

 

 

Allow me to differ.

 

Having had the opportunity to meet her, even if only virtually for the moment, and to interact with her on various occasions, I have been able to see that Milena Bonvissuto is not only a lovely woman but also very intelligent, endowed with deep thoughts and feelings, generous and equally sensitive.

 

In short, as my friends from Campania would say, Milena is "nu piezz'e core" (= a sweetheart).

 

I am, therefore, thrilled to host her today here on my Blog and Virtual Cultural Salon.

 

 

 

MTDD: Hello, Milena, and welcome among us. I am happy to introduce you today to my readers, too.

 

MB: Thank you for the invitation and the kind words. My header on the Facebook profile is truthful, but we do not show everyone the same side. It all depends on the interlocutor.

 

 

MTDD: Milena, I understand you are a pure Sicilian from your biography. You were born, in fact, in Licata (in the province of Agrigento), a "city surrounded by the sea," by your admission on December 26, 1973. You are the first of three children of Francesco and Crocina. You attended the classical high school V. Linares in Licata and have a daughter named Lavinia. Because of your empathy, you have always loved to be part of the community.

Since you were young, you have shown versatility by trying your hand at multiple activities and sectors.

 

Do you want to tell us about it?

 

MB: As many people now know, I am tied to my territory, that is, not only to Licata but to Sicily; being an islander allows you to see things differently. My passion for writing comes from the desire to be able to say what I think and to be able to live many lives, arranging them as I please. I have a very peculiar personality; I often get defensive or go into my silent world, and writing is my escape route.

 

 

MTDD: How did you get from radio programs to writing, and how have these experiences enriched you as a woman and professional?

 

MB: Radio chose me. In truth, I had accompanied a friend to an audition, and they asked me if I wanted to try; morally, it was my choice. Radio allowed me, through a microphone, to understand people's sad or happy tone. Many began to ask for advice, and imagining what they wanted, I could give them the correct input. I came to actual writing out of revenge on another author who had described my city differently from the one I lived in. Then, a short article in the newspaper of a publishing house that was looking for new authors gave me the idea to participate, and I was among the winners in the series where the famous director Grimaldi was also present.

 

 

MTDD: Your first novel was La paura di rincasare tardi (= The Fear of Returning Home Late), published by EDICOM Rho, which received a fair amount of recognition from newspapers and a mention in the Io Donna Weekly. The title goes hand in hand with some rather alarming news stories...

 

Would you like to elaborate on this concept?

 

MB: The original title was La ricerca della felicità (= The Search for Happiness). It was a publisher's idea: The novel "La paura di rincasare tardi" (The Fear of Returning Home Late) talks about the conflict between parents and children over the imposition of a curfew. Still, it also touches on the theme of the Southern Issue and the fear of being unable to return to one's own country.

 

 

MTDD: Your next novel was Maria Regina senza Regno (Mary, a Queen without a Kingdom) (2019), whose protagonist is "Maria, daughter of Frederick the Simple and Constance of Altavilla. The novel is set in the Kingdom of the Two Sicilies. The characters and historical events happened. Figment of [your] imagination is the love affair between Queen Maria and Count Moncada."

 

What inspired you to write this publication?

 

MB: In a flea market, I found a little book with many chapters, one of which was "The Kidnapping of the Queen." Reading it, I found Licata; from there, it became an obsession. Few people knew about this story, so I started researching. I discovered she was staying at Saint James Castle, but returning to the castle to become queen was a real ordeal. Hence the title. I had to remain faithful to the story. Still, I wanted to allow this queen to understand true love, and I developed the love story between Princess Maria and Count Moncada, her kidnapper. Unfortunately, the ending was unexpected, so intuition told me to leave it open.

 



  

 

MTDD: Another of your literary works is Il principio di Benedetto (Benedetto’s Principle) (2021), in which you highlight "... the strength and fragility that the human being contains in his 'INNER SELF' and Benedetto’s principle "EVERYTHING IN ITS PLACE AND A PLACE FOR EVERYTHING."

 

What can you tell us about this work of yours, which, from what is indicated in the Synopsis, tends towards introspective aspects?

 

MB: This novel is about a man who has lived almost a century during the story; Benedetto, as an adult, and Benedetto, as a child, chase each other to realize their projects in the post-war historical period. It is a novel that makes you reflect on chance and destiny.

 

 

MTDD: In November 2022, you published Suspira – Un bacio sospeso (= Sigh – A Suspended Kiss), an erotic romance set in 1930 with an almost psychological background. In the Synopsis, which suggests a rather intriguing novel, we read in part: "Sometimes you want to escape from framed lives, but it happens that the more you escape, the more life becomes tangled... you discover that that character and passion are inside you, and they reign dormant..."

Mind and Heart, Flesh and Spirit, Passion, and Reason have always been antitheses.

 

Is it possible, in your opinion, to find the right balance? And do your protagonists manage to achieve this goal?

 

MB: Suspira is set in 1930 between Italy and France. It is a novel of rupture where taboos are overcome, but the questions have no end. You can grasp the fragility and strength of the characters, but they all have one thing in common: building rules while not following them. To give life to this novel, defined as erotic but also somewhat psychological, I had to use many writing techniques and some bait characters. Each character creates a balance, but just like in real life, what is suitable for one it isn’t so for the other.

 

 


 

MTDD: In August 2024, it was the turn of Made in Alikata: Journey through the history and legends of Licata, with a Preface by our dear mutual friend Andrea Ansevini, who was also my very welcome guest and with whom I have had a collaboration that has lasted for years. This book describes Licata as follows:

 

"Like a beautiful woman... Her heart beats harmoniously between the waves' musicality and the hills' wind. She travels between legends and truth, history and loyalty, beauty and sadness. ... We are thus seafarers and barefoot sailors of misunderstood artists and dreamers."

 

 

The question arises spontaneously: What does it mean to you to be 'Sicilian' and, above all, 'Licatese'?

 

MB: Have healthy values, love your roots, and be part of a community.

 

 

MTDD: How and to what extent has your being Sicilian and Licata influenced and continues to affect your life, particularly your literary production?

 

MB: As I said in the first question, in my novels, I always put a bit of my land; it's a sort of way to show my gratitude and never to forget where I come from.

 

 

MTDD: In December 2024, you published a book entitled Due anime ribelli (= Two Rebel Souls) together with Andrea Ansevini. The book "reminds us that love is a powerful and ambivalent force, a dance between shadow and light, between pain and joy..."

 

Tell us about these two rebellious souls.

 

MB: This novel was a challenge; we united the South and the North in distant and timeless worlds, at least for the first part. At a certain point, however, the characters change and find themselves in the present day. It wasn't easy, but it was still a beautiful experience, perhaps to be repeated!


 

 

MTDD: Over the years, in addition to dealing with culture, you have also been involved in social issues. I read about an initiative that you proposed to the authorities of your city for the introduction of "Neighborhood Watch" – known very well in the USA, where I have lived for over 30 years as a system that I have found already in operation since I moved to this country back in 1995 and which, at least here, seems to work. I congratulate you and all those who have joined this initiative, and I hope that it will not only be approved by the local institutions but also bear excellent fruit.

 

Would you like to add anything else regarding this particular aspect?

 

MB: Citizen committees are born apolitical precisely because you have to work with all the administrations that will follow. In the last fifteen years, we have dealt with flooding, and later, we put forward the proposal that you mentioned, which, unfortunately, was not accepted, but as the saying goes, let's not lose hope. We will propose it to whoever comes after as President of a neighborhood as big as a village. My dream would be to make it grow by adding a small park or many small areas where you can play, with small tables where you could play cards, checkers, and chess or, why not read a book with a sea view, in short, have equipped areas.

 

MTDD: It’s a beautiful idea. I hope you turn it into reality with all my heart.

 

Milena, thank you again for accepting my invitation, and I hope to have you as my guest again soon.

 

Would you remind our readers how they can contact you and order your publications?

 

MB: All the novels can be purchased from the major online stores, on Amazon, in the publisher's catalogs, and in bookstores if you order them. As for my articles, please search on Google. In addition to doing live, which you can find on my YouTube channel and WhatsApp, I have started collaborating with the culture newspaper L'Epoca Culturale and the Caffè letterario diffuso. Finally, with three other people, I have created Sagoradio24tv, where everyone can express their talent utterly free of charge.

 

I thank you and all our readers; we would not be here talking about me without them.

 

Thank you from the bottom of my heart.