Saturday, May 4, 2024

Alfredo Casella


(Turin, July 25th, 1883 - Rome, March 5th, 1947)



A pupil of his mother and the Paris Conservatory since 1896, he lived here for many years, making himself known and appreciated as a composer and concert performer and presenting to the French public the most significant works of the latest generation of Italian musicians. Having settled in Rome in 1915, he was active as a pianist, conductor, teacher, and organizer, founding the Italian Society of Modern Music in 1917, which became the Corporation of New Music in 1923.

As a piano teacher at S. Cecilia since 1915, Casella's dedication to the diffusion of modern, Italian, and foreign music was unwavering. From 1937, he directed the Venetian Contemporary Music Festival, always actively involved in organizing musical life. His work as a writer, critic, and lecturer further underscored his commitment to the music world. Unfortunately, his life was cut short by cancer, but his contributions continue to be appreciated.

The figure of Casella remains in Italian music above all for his activity as a tireless entertainer: he was among the first to perceive in Italy the need for a renewal of instrumental music, to refer to the study of ancient Italian composers and at the same time to take into account what was being done outside our country. He thus played his role in the deprovincialization of Italian musical life, and the campaign he led against the degeneration of realist melodrama bore good results for the subsequent evolution of music. On the other hand, the support he gave to the fascist regime and his conception of "Mediterranean" music suited to the characteristics of the Latin race led him to a theoretical a prioriism, which did not allow him to pursue that need with real coherence, of renewal of the music that he himself had keenly heard in his youth and which he had found distinguished representatives elsewhere.

Partita for piano and orchestra op. 42 (1925)

After 1920, Casella's interest in the forms of the Italian instrumental tradition became evident. This led to the creation of his Partita, a typical form of Italian instrumental music from the 1600s. It's noteworthy that shortly after Casella, younger Italian musicians such as Ghedini, Petrassi, and Dallapiccola also composed similar pieces. Casella's Partita, written in a simple and flowing diatonic style, is a testament to his skill and craftsmanship. It revives the spirit of ancient Italian music in a serene discourse, supported by a vigorous rhythm that occasionally hints at Stravinskian influence.

The tempos of the Partita are: "Sinfonia" ('Allegro un poco maestoso-Vivacissimo'), "Passacaglia" (a theme 'Andante mosso, ma grave,' 12 variations and coda) and "Burlesca" ('Allegro vivissimo e con brio ').






Alfredo Casella


(Torino 25-07-1883 · Roma 5-03-1947)


Allievo della madre e dal 1896 del Conservatorio di Parigi , visse qui per molti anni facendosi conoscere e apprezzare come compositore e concertista e presentando al pubblico francese le opere più significative dei musicisti italiani dell'ultima generazione. Stabilitosi nel 1915 a Roma fu attivo come pianista, direttore d'orchestra, insegnante e organizzatore, fondando nel 1917 la Società Italiana di Musica Moderna divenuta nel 1923 la Corporazione delle Nuove Musiche.

Insegnante di pianoforte a S. Cecilia dal 1915, dal 1937 diresse il Festival veneziano di musica contemporanea, sempre operando attivamente nel campo dell'organizzazione della vita musicale e per la diffusione della musica moderna, italiana ed estera. Fu altresì attivo come scrittore, critico e conferenziere. Venne prematuramente stroncato da un cancro.

La figura di Casella resta nella musica italiana soprattutto per la sua attività di animatore instancabile: egli fu tra i primi ad avvertire in Italia l'esigenza di un rinnovamento della musica strumentale, a rifarsi allo studio degli antichi compositori italiani e nello stesso tempo a tener conto di quanto si faceva fuori del nostro paese. Svolse così un suo ruolo nella sprovincializzazione della vita musicale italiana, e la campagna che condusse contro la degenerazione del melodramma verista diede buoni frutti per la posteriore evoluzione della musica. D'altro canto, l'appoggio da lui dato al regime fascista e la sua concezione di una musica "mediterranea" adeguata alle caratteristiche della razza latina, lo indussero a un apriorismo teorico che non gli permise di portare avanti con reale coerenza quell'esigenza di rinnovamento della musica che egli stesso aveva vivamente sentito in gioventù e che aveva trovato altrove insignì rappresentanti.

Partita per pianoforte e orchestra op. 42 (1925)
 
Dopo il 1920 Casella manifestò, come si è detto, un vivo interesse per le forme della tradizione strumentale italiana: cosi nacque questa Partita, forma tipica della musica strumentale italiana del '600; ed è significativo notare che poco dopo Casella anche musicisti italiani di generazioni più giovani, come Ghedini, Petrassi e Dallapiccola, scrissero delle partite. La Partita di Casella è scritta in uno stile diatonico semplice e scorrevole, e senza essere una delle sue composizioni più felici rimane un brano di abile fattura, in cui Io spirito dell'antica musica italiana rivive in un discorso sereno, sorretto da un ritmo vigoroso in cui è sempre possibile notare qualche influsso stravinskiano.
I tempi della Partita sono: "Sinfonia " ('Allegro un poco maestoso-Vivacissimo'), "Passacaglia" (un tema 'Andante mosso, ma grave,' 12 variazioni e coda) e "Burlesca" ('Allegro vivacissimo e con brio').
 

Alfredo Casella


(Turin 25.07.1883 · Rom 5.03.1947)


Als Schüler seiner Mutter und seit 1896 am Pariser Konservatorium lebte er viele Jahre hier, machte sich als Komponist und Konzertkünstler einen Namen und schätzte ihn und präsentierte dem französischen Publikum die bedeutendsten Werke der italienischen Musiker der neuesten Generation. Nachdem er sich 1915 in Rom niedergelassen hatte, war er als Pianist, Dirigent, Lehrer und Organisator tätig und gründete 1917 die Italienische Gesellschaft für moderne Musik, die 1923 zur Corporation of New Music wurde.

Klavierlehrer in S. Cecilia seit 1915, ab 1937 leitete er das venezianische Festival für zeitgenössische Musik und arbeitete stets aktiv im Bereich der Organisation des Musiklebens und für die Verbreitung moderner, italienischer und ausländischer Musik. Darüber hinaus war er als Schriftsteller, Kritiker und Dozent tätig. Er starb vorzeitig an Krebs.

Die Figur des Casella bleibt in der italienischen Musik vor allem wegen seiner Tätigkeit als unermüdlicher Entertainer erhalten: Er war einer der ersten, der in Italien die Notwendigkeit einer Erneuerung der Instrumentalmusik erkannte, sich auf das Studium antiker italienischer Komponisten berief und gleichzeitig zu berücksichtigen, was außerhalb unseres Landes geschah. Damit spielte er eine wichtige Rolle bei der Deprovinzialisierung des italienischen Musiklebens, und der von ihm geführte Feldzug gegen die Degeneration des realistischen Melodrams trug gute Früchte für die spätere Entwicklung der Musik. Andererseits führten seine Unterstützung des faschistischen Regimes und seine Vorstellung einer „mediterranen“ Musik, die den Merkmalen der lateinamerikanischen Rasse entsprach, zu einem theoretischen Apriorismus, der es ihm nicht erlaubte, dieses Bedürfnis mit wirklicher Kohärenz der Erneuerung der Musik  zu verfolgen, die er selbst in seiner Jugend intensiv gehört und für die er anderswo hervorragende Vertreter gefunden hatte.


Partita für Klavier und Orchester op. 42 (1925)

Nach 1920 zeigte Casella, wie gesagt, großes Interesse an den Formen der italienischen Instrumentaltradition: So entstand diese Partita, eine typische Form der italienischen Instrumentalmusik des 17. Jahrhunderts; und es ist bezeichnend, dass kurz nach Casella auch italienische Musiker der jüngeren Generation, wie Ghedini, Petrassi und Dallapiccola, Stücke schrieben. Casellas Partita ist in einem einfachen und fließenden diatonischen Stil geschrieben, und ohne eine seiner fröhlichsten Kompositionen zu sein, bleibt sie ein kunstvoll gestaltetes Stück, in dem der Geist der alten italienischen Musik in einem heiteren Diskurs wieder auflebt, unterstützt von einem kraftvollen Rhythmus, in dem er sich wiederfindet. Es ist immer möglich, einen gewissen Strawinski-Einfluss zu bemerken.

Die Tempi der Partita sind: „Sinfonia“ („Allegro un poco maestoso-Vivacissimo“), „Passacaglia“ (ein Thema „Andante mosso, ma grave“, 12 Variationen und Coda) und „Burlesca“ („Allegro vivissimo e con Brio‘).
 

Wednesday, May 1, 2024

YOU and Your Schoolchild (Költze & De Donato, 2023) - Review by Prof. Mila Nardelli

 YOU and Your Schoolchild

by Horst Költze and Maria Teresa De Donato

 

Review by Prof. Mila Nardelli

 



"You and Your Schoolchild," the book by Maria Teresa De Donato, co-written with co-author Horst Költze, is a publication rich in content, with a smooth and pleasant text to read, a critical analysis of the reform policies that in these years have radically transformed public schools, unfortunately leading them to decline rather than progress, because economic motivations often supported them and which had consequences on various levels, determining an objective limit to freedom of teaching, imposing specific teaching methodologies as the only model capable of achieving particular objectives, often and even radically changing the aims of public schools, essentially making them a reservoir in which the training process responds to the economic needs of a production process. 

 

The authors highlight how these transformations have led to a devaluation of other, perhaps more decisive, objectives that the school must pursue: the cultural and civil emancipation of pupils, who should become aware citizens in a climate characterized by the pluralism of proposals. Instead, standardized and completely level performances, statistics, and tests are often used, which prevent them from expressing their talents and identifying and realizing their human potential. 

 

The purpose of this book is to inform to change the school for the better so that it returns to being at the service of students, families, and the community and so that pedagogy and anthropology indicate the path to follow for teachers and so that parents can be the first to support and help children, without delegating this role exclusively to the school. 

 

I recommend this book to students, teachers, managers, parents, and anyone who cares about children's future. Failing schools damage the community, and children are society's future.

 

 

TU e Il Tuo Alunno (Költze e De Donato, 2023) - Recensione della Prof.ssa Mila Nardelli

                                             TU e Il Tuo Alunno

di Horst Költze e Maria Teresa De Donato


  Recensione della Prof.ssa Mila Nardelli

 

 


 

"Tu e il tuo alunno", il libro di Maria Teresa De Donato, scritto a quattro mani col coautore Horst Költze, è una pubblicazione ricca di contenuti, dal testo scorrevole e piacevole da leggere, un'analisi critica delle politiche di riforma che in questi anni hanno trasformato radicalmente la scuola pubblica, portandola, purtroppo, a un’involuzione piuttosto che a un progresso, perché spesso supportata da motivazioni di carattere economico e che ha avuto delle conseguenze su diversi piani, determinando un limite oggettivo alla libertà di insegnamento, imponendo alcune metodologie didattiche, quali unico modello capace di raggiungere determinati obiettivi, cambiando spesso e anche radicalmente le finalità della scuola pubblica, facendone sostanzialmente un serbatoio nel quale il processo di formazione risponde alle esigenze economiche di un processo produttivo. Gli autori evidenziano come tali trasformazioni hanno portano ad una svalutazione di altri obiettivi, forse più decisivi, che la scuola deve perseguire: l’emancipazione culturale e civile degli alunni, che dovrebbero diventare cittadini consapevoli, in un clima caratterizzato dal pluralismo delle proposte.

Si ricorre spesso invece a performance, statistiche e test standardizzati e totalmente livellati, che impediscono loro di manifestare i propri talenti e di individuare e realizzare il proprio potenziale umano.

La finalità di questo libro è di informare per poter cambiare in meglio la scuola, affinché torni ad essere al servizio degli studenti, delle famiglie e della comunità e affinché siano la pedagogia e l'antropologia a indicare la strada da perseguire per gli insegnanti e affinché i genitori possano essere i primi a supportare ed aiutare i ragazzi, senza demandare questo ruolo esclusivamente alla scuola.

Consiglio la lettura di questo libro a studenti, insegnanti, dirigenti, genitori e a chiunque abbia a cuore il futuro dei ragazzi perché la scuola che fallisce danneggia la comunità, perché i ragazzi sono il futuro della società.

 

DU und dein Schulkind (Költze und De Donato, 2023) - Rezension von Prof. Mila Nardelli

DU und dein Schulkind

von Horst Költze und Maria Teresa De Donato

 

Rezension von Prof. Mila Nardelli

 



„Du und dein Schulkind“das Buch von Maria Teresa De Donato, das sie gemeinsam mit dem Co-Autor Horst Költze geschrieben hat, ist eine inhaltsreiche Publikation mit einem flüssig und angenehm zu lesenden Text.

Dieses Buch enthält eine kritische Analyse der Reformpolitiken, die in diesen Jahren seit der PISA-Studie die öffentlichen Schulen radikal umgestaltet haben und die leider eher zum Niedergang als zum Fortschritt der Bildung führten, weil sie von wirtschaftlichen Interessen motiviert sind.

Die destruktiven Folgen sind auf verschiedenen Ebenen erkennbar.

Sie begrenzen die Freiheit des Unterrichts, indem sie zur Lehrmethode „Teaching to the test“ führen, die als einziges Modell gilt, einen der obersten Rankingplätze bei PISA zu erreichen.

Dadurch werden die Ziele der öffentlichen Schulen radikal geändert. Der Bildungsprozess wird zum Produktionsprozess im Wirtschaftsunternehmen Schule, die den wirtschaftlichen Bedürfnissen entsprechen soll.

Die Autoren stellen dar, wie diese Veränderungen zu einer Abwertung anderer, entscheidenderer Ziele geführt haben, die die Schule verfolgen muss:

Die kulturelle und bürgerliche Emanzipation der Schüler, die zu bewussten Bürgern in einer Gesellschaft gebildet werden sollen, die durch den Pluralismus gekennzeichnet ist.

Stattdessen geht es um standardisierte und völlig nivellierte Leistungen. Es gilt der PISA-Indikator als Maßstab für Statistiken und Tests.

Schülerinnen und Schüler werden gehindert, ihre Talente zum Ausdruck zu bringen und ihr menschliches Potenzial zu erkennen und zu verwirklichen.

Ziel dieses Buches ist es, darüber zu informieren, wie man die Schule zum Besseren verändern kann,

  • -      damit sie wieder der Bildung der Schülerinnen und Schüler dient, den Familien und der Gemeinschaft und
  • -        damit Pädagogik und Anthropologie den Lehrern den Weg weisen, den sie einschlagen müssen und
  • -      damit die Eltern die ersten sein können, die die Kinder unterstützen und ihnen helfen, ohne diese Rolle ausschließlich an die Schule zu delegieren.

 

Ich empfehle dieses Buch Studenten, Lehrern, Managern, Eltern und allen, denen die Zukunft der Kinder am Herzen liegt. Schulen, die versagen, schaden der Gemeinschaft, und Kinder sind die Zukunft der Gesellschaft.

 

Monday, April 22, 2024

Amazing Italy: Walking Around Polesella (Rovigo) with Maria Cristina Buoso

 Amazing Italy:

 

Walking Around Polesella (Rovigo) with Maria Cristina Buoso

 

by Maria Teresa De Donato



Villa Morosini, Mantovani (16th Century)

(Photo by Threecharlie (talk | contribs)

 

Today, we continue to travel in our Amazing Italy, precisely in the province of Rovigo, with our dear friend Maria Cristina, Author and Blogger. Maria Cristina continues to inspire us by sharing the naturalistic, historical, and artistic beauties as well as the highly appreciated recipes of her territory.

 

Enjoy the reading!


 


 

MTDD: Hi Maria Cristina, and welcome back to us.

 

MCB: Thank you for the invitation. It's a pleasure to be here with you again.

 

 

MTDD: Maria Cristina, after having introduced us in detail to your city, Rovigo, in the previous article, you began to introduce its province starting from Costa.

 

Shall we stay in the province today?

 

MCB: Yes, indeed. After having talked to you about my city, Rovigo, whose territory is entirely flat and located in the geographical area of present-day Polesine, with its province currently having 50 municipalities, I want to talk to you briefly about another municipality, Polesella (Polsèla in the local dialect), which is located south of Rovigo near the Po and the province of Ferrara.

 

 

MTDD: Perfect. What can you tell us about this municipality and any interest it may arouse in our readers?

 

MCB: It is believed that a settlement existed in this area in Roman times, as documented by the discovery of tomb tile remains.

The Etruscans and Romans tried to reclaim the Polesine, but the Cucca Route of 589 thwarted their efforts, bringing the whole Polesine back to a marshy state.

 

 

MTDD: If I remember correctly, this area also had floods...

 

MCB: You are right, indeed. The territory of the municipality of Polesella began to re-emerge from the damage caused by the Adige flood around the 10th century (Rovigo and its province are located between the Adige and Po rivers). Until that moment, the territory had always been subject to the Polesine phenomenon (a characteristic that gave the area the name Polesine). Some islets of land could emerge among the marshes, and settlements were created here, which, however, were temporary because the continuous floods of the Po, the Canal Bianco, and the Adige submerged them. The subsequent floods of the 15th century moved the main course of the Po further south, where it is still found today. The center of the town was born and grew right on the banks, which at the time had much more modest dimensions than today.

 

 

MTDD: In short, a land severely tested by natural phenomena... as well as by historical events...

 

MCB: Exactly. In fact, during the 15th century, the Polesine was a land dispute between the Republic of Venice and the Estense Duchy, which alternated several times in the territory's government.

 

Several battles took place in Polesella, including the Salt War of 1482. The Venetian victory was decisive for the war, and so Polesella, together with the entire territory of Rovigo, definitively passed under the dominion of the Serenissima in 1484. Polesella became an important strategic center, as the Po marked the border with the Este family only in the stretch between the village and Guarda Veneta and was, therefore, the Serenissima's only outlet on the great river.

 

Another historical battle was the one between the Republic of Venice and the Duchy of Ferrara, which took place on 22 December 1509. Ludovico Ariosto also sang it in his Orlando Furioso (canto 40, 2, vv. 1-4).

 

In 1899, a floating bridge financed by the municipality of Canaro was built. The bridge was made up of a series of barges tied to each other (about 400 meters) and connected Polesella with Ro Ferrarese. Furthermore, the central part of the bridge could be untied to allow the passage of boats, and an ingenious system of ramps at different heights allowed access to the bridge regardless of the river level.

 

 

MTDD: Very interesting. What artistic and monumental attractions deserve to be seen in Polesella?

 

MCB: In this municipality, you can find churches, villas, and palaces of various eras and importance, such as Villa Armellini, also known as "of the seven heads" (16th century). Located in what is now Via De Paoli, it was commissioned by the Armellinis, a family of Cypriot origins who moved to Venice and were active in the spice and armor trade sectors in the sixteenth century.

 

Villa (Ca') Morosini (16th - 17th century), located about half a km east of the center on the north bank of the river, is attributed, like Palazzo Grimani, to Vincenzo Scamozzi.



Church of the Blessed Virgin of the Rosary (18th century) 

(Webfoto von Threecharlie - 

Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0

 

 

I leave some links below to help you get to know Polesella better.

 

https://it.wikipedia.org/wiki/Provincia_di_Rovigo

 

https://it.wikipedia.org/wiki/Polesella

 

https://crespino.italiani.it/polesella-una-lunga-storia-dagli-etruschi-a-oggi/

 

https://www.gemmaedizioni.it/polesella-una-citta-da-favola/

 

 

 

 

MTDD: Which recipe are you enticing our palate with today?

 

MCB: Today, I present to you a mixed recipe, namely Polenta, Sopressa, and mushrooms.

  

 

Recipe

 

Polenta, Sopressa, and mushrooms

 

 



(Photo by Author GhePeU )

 

 

You can make this recipe however you prefer, with all three ingredients or just polenta and mushrooms.

As for the polenta, you can choose the instant one if you wish.

 

To make non-instant polenta:

 

Bring 1.2 liters of salted water to a boil in a tall pan. Pour in the corn flour (choose white or yellow to taste) and cook, stirring constantly with a large wooden spoon, for about 1 hour. When the polenta is ready, pour it onto a cutting board.

While you prepare the polenta, put a pan for the mushrooms on the heat (which you will have cleaned and washed before; if you use dried ones, rinse them with hot water); heat olive oil and then add one or more cloves of garlic (to your taste) and, if you wish, also add chopped rosemary. Brown slightly and then add the mushrooms for cooking over high heat for a few minutes and then for about 15 minutes over low heat. Add a little white wine for cooking or a little water, salt, and pepper to your taste. If you want to cook the sautéed mushrooms, replace the rosemary with chopped parsley to add towards the end of cooking (some people prefer one version and some another) and no wine. Add a little water only if necessary.

When everything is ready, place the hot polenta on a plate and top with the mushrooms, their sauce, and the additional sopressa, or just the mushrooms.

 

Bon Appétit!

 

 

 


 

 

 

 

 

Meravigliosa Italia: In giro per Polesella (Rovigo) con Maria Cristina Buoso

 Meravigliosa Italia:

 

In giro per Polesella (Rovigo) con Maria Cristina Buoso

 

di Maria Teresa De Donato

  


Villa Morosini, Mantovani (XVI secolo)

(Foto di Threecharlie (talk | contribs)



Oggi continuiamo a viaggiare nella nostra Meravigliosa Italia, e precisamente nella provincia di Rovigo, con la nostra cara amica Maria Cristina, Autrice e Blogger. Maria Cristina continua ad ispirarci condividendo con noi le bellezze naturalistiche, storiche, artistiche nonché apprezzatissime ricette del suo territorio.

Auguro a voi tutti una buona lettura!

  


MTDD: Ciao Maria Cristina e bentornata tra noi.

MCB: Grazie a te per l’invito. È un piacere essere di nuovo qui con voi.

 

MTDD: Maria Cristina, dopo averci presentato in maniera dettagliata la tua città, ossia Rovigo, con il precedente articolo hai iniziato ad introdurci la sua provincia partendo da Costa.

Restiamo in provincia oggi?

MCB: Sì, infatti. Dopo avervi parlato della mia città, Rovigo, il cui territorio è interamente pianeggiante e si trova nell’aerea geografica dell'attuale Polesine, nella sua provincia ci sono attualmente 50 comuni, oggi voglio parlarvi brevemente di un altro comune, Polesella   (Polsèla nel dialetto locale) che si trova situato a sud di Rovigo vicino al Po e alla provincia di Ferrara.

 

MTDD: Perfetto. Cosa puoi dirci di questo comune e dell’eventuale interesse che può suscitare nei nostri lettori?

MCB: Si ritiene che in questa zona  ci fosse un abitato in epoca romana, documentato dal ritrovamento di resti di tegole tombali.

Gli etruschi e i romani avevano cercato di bonificare il polesine ma tutto fu  vanificato dalla Rotta della Cucca del 589, che riportò tutto il Polesine di nuovo ad uno stato paludoso.

 

MTDD: Se ricordo bene ci sono state anche alluvioni in quest’area...

MCB: Sì, ricordi correttamente. Il territorio del comune di Polesella cominciò a riemergere dai danni causati dall'alluvione dell'Adige intorno al X secolo (Rovigo e provincia si trovano tra i fiumi Adige e Po). Fino a quel momento il territorio era stato sempre soggetto al fenomeno dei polesini (una caratteristica che ha dato alla zona il nome di Polesine). Tra le paludi potevano, infatti, emergere alcuni isolotti di terra e qui si creavano insediamenti che però erano temporanei perché le continue piene del Po, del Canal Bianco e dell'Adige le sommergevano. Le successive alluvioni del XV secolo spostarono più a sud il corso principale del Po, dove si trova tuttora. Il centro dell'abitato nacque e crebbe proprio sull'argine, che all'epoca aveva dimensioni molto più modeste rispetto a quelle attuali.

 

MTDD: Insomma una terra duramente provata da fenomeni naturali... oltre che da eventi storici...

MCB: Esatto.  Durante il XV secolo, infatti, il Polesine fu terra disputata tra la Repubblica di Venezia e il Ducato Estense che si alternarono più volte nel governo del territorio.

Ci furono diverse battaglie a Polesella tra  cui quella del  1482, la Guerra del Sale; la vittoria dei veneziani fu determinante per la guerra, e così Polesella nel 1484 passò definitivamente sotto il dominio della Serenissima insieme a tutto il territorio di Rovigo. Polesella divenne un importante centro strategico, in quanto il Po segnava il confine con gli Estensi solamente nel tratto tra il borgo e Guarda Veneta, ed era dunque l'unico sbocco della Serenissima sul grande fiume.

Un’altra battaglia storica fu quella fra la Repubblica di Venezia e il Ducato di Ferrara che si svolse il 22 dicembre 1509 che è stata cantata anche da Ludovico Ariosto nel suo Orlando Furioso (canto 40, 2, vv. 1-4).

Nel 1899, fu costruito un ponte galleggiante finanziato dal comune di Canaro. Il ponte era formato da una serie di chiatte legate una all'altra (circa 400 metri) e collegavano Polesella con Ro Ferrarese, inoltre la parte centrale del ponte poteva essere slegata per permettere il passaggio delle imbarcazioni e un ingegnoso sistema di rampe ad altezze diverse consentiva di accedere al ponte qualunque fosse il livello del fiume.

 

MTDD: Molto interessante. Quali sono le attrattive artistiche e monumentali che meritano di esse viste a Polesella?

MCB: In questo comune si possono trovare chiese, ville e palazzi di varie epoche e importanza, come Villa Armellini detta anche "delle sette teste" (XVI secolo). Ubicata nell'attuale Via De Paoli, fu commissionata dagli Armellini, famiglia di origini cipriote trasferitasi a Venezia ed attiva nei settori del commercio delle spezie e dell'armatoria, nel sedicesimo secolo.

Villa (Ca') Morosini (XVI - XVII secolo), ubicata a circa mezzo km a est del centro sulla sponda nord del fiume, è attribuita, come il Palazzo Grimani, a Vincenzo Scamozzi.



Chiesa della Beata Vergine del Rosario (XVIII secolo).

(Foto dal web di Threecharlie - 

Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0

 

Lascio qui sotto alcuni link per conoscere meglio Polesella.

 

https://it.wikipedia.org/wiki/Provincia_di_Rovigo

https://it.wikipedia.org/wiki/Polesella

https://crespino.italiani.it/polesella-una-lunga-storia-dagli-etruschi-a-oggi/

https://www.gemmaedizioni.it/polesella-una-citta-da-favola/

 

MTDD: Con quale ricetta alletti il nostro palato oggi?

MCB: Oggi vi presento una ricetta mista, ossia Polenta, Sopressa e funghi

  

Ricetta

Polenta, Sopressa e funghi


 


 (Foto web dell'Autore GhePeU )


Questa ricetta la potete fare come preferite,  o con tutti e tre gli ingredienti oppure solo polenta e funghi.

Per la polenta potete scegliere quella istantanea se volete.

 

Per fare la polenta non istantanea:

Portate a ebollizione in una pentola alta,  1,2 l di acqua salata e versate a pioggia la farina di mais (a gusto scegliete bianca o gialla) e sempre rigirando con un cucchiaio di legno grande cuocetela per circa 1 ora. Quando la polenta sarà pronta versatela su un tagliere.

Mentre preparate la polenta mettete sul fuoco un tegame per i funghi (che avrete pulito e lavato prima; se invece usate quelli secchi fateli rinvenire con l’acqua calda); scaldate olio di oliva e poi aggiungete uno o più spicchi di aglio (a gusto vostro) e, se lo desiderate,  aggiungete anche del rosmarino tritato. Fate rosolare appena e poi versate i funghi per la cottura, a fuoco vivace per qualche minuto e poi per circa 15 minuti a fuoco basso. Aggiungete un  po’ di vino bianco per la cottura oppure un po’ d’acqua, sale e pepe a gusto vostro.  Se invece volete cuocere i funghi trifolati, sostituite  rosmarino con prezzemolo tritato da aggiungere verso la fine della cottura (c’è chi preferisce una versione e chi un’altra) e niente vino. Aggiungete un po’ d’acqua solo se è necessario.

Quando è tutto pronto mettere la polenta calda in un piatto e sopra i funghi con il loro sughino e la sopressa in aggiunta oppure solo i funghi.

Buon appetito!